电影根据阿诺斯特·鲁斯蒂格(Arnošt Lustig)的中篇小说《黑暗没有倒影》(Tma nemá stín)改编。鲁斯蒂格本人就是奥斯维辛的幸存者,后来创作了许多以大屠杀为背景的作品。鲁斯蒂格战时就曾经设法从开往达绍(德国南部城市,纳粹时期第一座杀人工厂,党卫军培训集中营高级军官的教学基地)的火车逃脱。尽管鲁斯蒂格合作撰写了剧本并在之后称本片为所有改编自其作品的电影中他本人最喜欢的的一部,但很显然可以看出鲁斯蒂格不是那种太在乎电影对原作忠诚度的作者,因为从拍摄出的影像来看,几乎看不出任何改编自文学作品的痕迹。在涅曼茨的影像里,二次大战这个背景基本与影片无关——这部电影可以看作是任何逃离强权的两个少年的逃亡过程。
两少年最后被活捉时(涅曼茨没有指出是否是农场的女人出卖了他们),电影开始改变叙述方式,电影开始带有一丝噩梦的味道,同时加进了讽刺元素。活捉他们的根本不是盖世太保军官,而是一群成分各异的老年人。涅曼茨在此意在通过这一场戏讽刺二战后捷克国内普遍存在的现象,那就是老年人通过各种力量的支持把自己的政治观点强加给青年一代。在涅曼茨之后的作品《一个都不能走》(O slavnosti a hostech)当中,也渗透了类似观点:强权者若看上去天性快活,实则将成为不折不扣的灾难。