功夫熊猫

评分:
6.0 还行

原名:Kung Fu Panda又名:熊猫阿宝 / 阿宝正传

分类:喜剧 / 动作 / 动画 / 冒险 /  美国  2008 

简介:

更新时间:2008-10-31

功夫熊猫影评:意外的诚意--《Kungfu Panda》

这话题在敲笔前早已尽见各类媒体,但看完《Kungfu Panda》以后仍乐于描几笔。

巴塞隆那(下简“Barca”)一直是我热爱的球会,从喜欢那天起便开始自觉不自觉地留意有关他的一切,于是无心向学的我老早就大概知道“高迪(Gaudi)建筑艺术”、“加勒比海里面的海滨城市”、“加泰罗尼亚以红黄为地区色”、“拉丁”等这些字眼是怎回事。甚至后来连“巴斯克分离分子”、“很多马德里人十点以后才晚膳”、“艾慕杜华(Almodovar)和他成长的La Mancha”这些关于Barca地区以外的字眼都略知一二了。

就这样西班牙慢慢被我略知一二,方才发现要爱上这个迷人国度,足球原来只是其开始的一点理由。

那么,对一个国家的无知到无限憧憬,可否也从一部卡通片里的细节开始呢?例如用毛笔写的那个“禅”字?例如至高无上的乌龟大师的“点穴”绝活;例如选出可以联想到“蛇形雕手”“虎鹤双迎”“猴子偷桃”“螳螂拳”等招数的动物做主角?例如从功夫秘笈中推崇的“以无形胜有形”之功夫哲学?可以看出《KP》的编剧及制作团队的确用过心努力理解中华文化的传统价值观,同时又不失荷里活卡通传统的轻快。有理由相信《KP》会让外国观众产生了解中华文化的兴趣。

观影前会认为只要《KP》的内容好玩,同时不肆意用西方曲解了很长一段时间的中华文化来开低级玩笑的话,已经满意,估不到最后会竟得到这种意外的诚意,甚是惊喜。

惊喜里也有疑惑,难道西方人认为所有用面团包着肉馅的都一律叫“dumplings”吗? 不知道外国的“turtle”的发音最近会否被“wugui”取缔, 尤其是小朋友群。另外相比起Pixar的卡通人物造型设计,DreamWork总觉得比较逊色,这次虽将距离拉近,但还需努力。

看完《KP》最大感概莫过于这次将中华文化迅速推销到全世界的,正是过去经常弯曲和贬低中国人价值观的荷里活,看来国力强盛以后,的确容易得到赞美,或者阿谀奉承。同时如果真有西方观众看完《K P》以后头脑发热来华习武钻研文化根源,他们可能会失望,《KP》只是在积极描绘一个仿佛已经逝去的武林。

前段时间在A台上看到一个实地介绍少林寺现况的节目,镜头所见的除了少林寺本身,还有如“少林纪念品店”、“少林餐厅”、“少林小卖部”等挂着“少林”作招牌的门市,两个刻薄的主持人还调侃地说如果加上“少林足底按摩”和“少林桑拿”的话,可以考虑成立“少林集团”,继而到纽约纳斯达克申请上市,打造“少林天下”。

功夫精神就算没逝去,如今也下落不明。

功夫熊猫的相关影评

  • 6.4分 高清

    极光之爱

  • 7.4分 高清

    爱,藏起来

  • 6.4分 高清

    基友大过天

  • 7.1分 高清

    赤裸而来

  • 7.5分 高清

    萌动

  • 6.4分 高清

    神的孩子奇遇记

  • 7.5分 高清

    日后此痛为你用

  • 7.7分 高清

    非诚勿语

下载电影就来乐比TV,本站资源均为网络免费资源搜索机器人自动搜索的结果,本站只提供最新电影下载,并不存放任何资源。
所有视频版权归原权利人,将于24小时内删除!我们强烈建议所有影视爱好者购买正版音像制品!

Copyright © 2022 乐比TV icp123