我的震撼分为三个层次。
第一层,被纯粹的情节震撼。因为意想不到。
当看到Shosanna向Zoller开枪时,我认为她的举动合情合理,因为复仇是头等大事,况且她是不是喜欢Kopp影片也没有明确交代过。我的理解是她从来没有对德国人动心。但当我看到Shosanna去抚摸Zoller时,由于背景音乐以及之前几个特写镜头(上述镜头8和9)的原因,我仿佛看到了一种情感的线索。我本以为接下来的剧情是,Shosanna和濒死的Zoller互诉衷肠,双方悔恨彼此没有抓住这份感情,Shosanna把自己是犹太人并被纳粹侵害的历史告诉Zoller,然后Zoller选择不怪罪Shosanna,安静死去。但是Zoller的枪声打醒了我。“不好意思,这里没有爱情”,导演仿佛在这么说。这也是为什么被震撼的最直接原因,即故事上的出人意料。
第二层,被蒙太奇和背景音乐的完美结合震撼。
上文列举的这10几个镜头持续时间不到1分钟,然而就是这1分钟,将之前两个小时的沉闷与压抑一扫而光。这短短的60秒,是画面剪辑与唯美音乐的完美结合,浪漫的气息呼之欲出,突然之间的情绪转变仿佛醍醐灌顶,让人一下子就精神起来了。
我相信是导演精心设计的60秒。演员刻意做出的一个眼神的变化、背景音乐中小提琴的浪漫音调,很难不让人联想到爱情,以为男女主角要上演可歌可泣的爱情故事。然而气氛烘托到顶点的时候,冷酷的枪声把所有观影者打到了地面。想小清新?没门儿。那不是哥的套路。昆汀仿佛就用这么一种戏谑的心态玩了观众一把,提醒大家,在他的电影里,暴力美学才是王道。而什么是暴力美?唯美的中枪慢放画面(上述镜头13)告诉了我答案。暴力之所以成为美,恰恰是当这种美脱离了纯粹的暴力的时候。看shosanna中枪倒地时,我心中没有任何暴力的概念,而这反而就是暴力美之所在吧。
第三层,被影片引申的寓意震撼。
这一桥段的背景音乐名为Un Amico。这首曲子最早在1973年的法国电影《Revolver》里被使用,当时的版本是有歌词的。从歌词当中,可以发现导演的良苦用心。
以下是完整的歌词。
Si le ciel entend ma prière, mes amis ce soir je chante pour tous ceux qui n'ont rien, rien sur la terre, pas d'amis pour les attendre, les comprendre chaque jour, leur redonner un peu d'amour.
Le bien et le mal se ressemblent et les hommes s'y laissent prendre. Je ne sais plus que faire et il me semble que l'enfer est sur la terre,
les amis qui m'entourent, des amis d'un jour.
Le bien et le mal se ressemblent mais le ciel s'y laisse prendre. Un ami reste toujours un ami quand la vie n'a plus d'amour. Depuis toujours ma prière, c'est d'avoir sur terre, au dernier soir de ma vie, la main d'un ami pour dire adieu à la vie, les yeux d'un ami.
歌曲的高潮阶段,即Zoller向Shosanna开枪的画面,配合的歌词刚好是Le bien et le mal se ressemblent et les hommes s'y laissent prendre.大意是:善与恶太过相像,人们总是陷入两者之间。我觉得,昆汀选择这首曲子,是想告诉大家,战争中的善与恶是很难判定的。就像Shosanna和Zoller互相杀死对方一样,他们的选择不存在绝对的善恶之分。在那样一个你死我活的战争年代,为了国耻家仇杀人,是合理的。男女主角不得不因此在最后时刻放弃爱情,则令人唏嘘不已。
总之,三层震撼,震得我各种共鸣各种感动各种胡乱思考。对我来说,我从此认识了昆汀,认识了暴力美。正如导演借布拉德•皮特之口说出的 I think this might be my masterpiece。是的,对我来说,这一桥段就是他的大师级的经典!