The point is, kids, they give us a chance to be better than we are.
孩子让我们有机会变成更好的人。
Listen to the pain. It’s both history teacher and fortune teller. Pain teaches us who we are.
Sometimes, it’s so bad, we feel like we’re dying. But we can’t really live till we’ve died a little, can we?
要聆听痛苦,它既是历史老师也是预言家。痛苦教会我们认清自己。
有时这很煎熬,我们会觉得自己就要死了。但不曾触摸过死亡,也就不算真正活过,不是吗?
But this is what friends do. They show up!
Not when convenient or easy. When hard.
但这就是朋友该做的,他们出现,不是在你一切顺利的时候,而是你有麻烦的时候。
I don’t know how to thank you, but I do know how to hug you.
我不知道如何感谢你,但我知道如何拥抱你。
在死侍2中,我仍然要表扬下杰克,面对危险时的冷静与睿智。在电索展开他想象的翅膀,描绘着“美丽又可爱”的计划时,他果断地打断,并且提供了有利又合理的线索,让自己得以保全。