星运里的错

评分:
0.0 很差

原名:Dil Bechara又名:删掉你的爱 / 迪尔贝卡拉 / 星运里的错印度版

分类:剧情 / 爱情 /  印度  2020 

简介: 改编自美国同名青春电影。

更新时间:2020-09-30

星运里的错影评:虽然评分高于美版,但是实际观感大大弱于美版


2020印度爱情片《星运里的错》,改编自美国同名畅销小说,豆瓣评分8.2。

印度电影极为罕见的时长近一百分钟的当代印度电影,印度电影极为罕见的时长低于原作的翻拍版,印度电影极为罕见的豆瓣评分高于原作的翻拍版。以上几个“极为罕见”,不如说“可能是我第一次遇到”。

“不怕不识货,就怕货比货”,虽然本片的豆瓣评分高于美国原版,但是实际观感大大弱于美版。不能简单地用“先入为主”来解释,印度版无论是剧情设计、情感铺陈、节奏控制等方面都比不上美版。

我不确定印度版是翻拍于美版电影还是改编自同名小说,我觉得改编自同名小说的可能性更大,因为同名小说是根源,所以没必要去翻拍美版电影。

我没看过同名小说,不好说美版和印度版谁更接近于原著小说,只能将两部电影做出横向比较。

两部影片在故事框架上大同小异,细节有很多不同。

美版的女主是文学爱好者,心愿是找到小说作者询问结局,印度版的女子是歌迷,心愿是找到词曲作者询问未完成歌曲的结局。

美版的女主母亲戏份较多,对推动剧情有重要作用,印度版的女主母亲戏份很小,没有亮点。

印度版采取了女主旁白的方式来解释剧情,明显多此一举,故事并不复杂,观众完全能看明白。

美版的女主演得非常好,满脸全是戏,诞生了很多泪点,演得很有味道,印度版的女主的演技非常稚嫩。

美版中小说作者有一定戏份,还在男主葬礼上给了女主一封信。而印度版的词曲作者的戏份极少,昙花一现,和主人公见面后没再出现。

美版中小说作者的助理有一定戏份,对小说作者与主人公见面起到关键作用,还陪伴主人公逛了名人故居,而印度版中词曲作者的助理昙花一现,可有可无。

印度版自然融入了印度电影的标配——多首插曲,但好在没有突兀的歌舞,插曲与剧情融为一体。

印度版的片长比美版短了一大块,再算上多首插曲,导致印度版的剧情流畅度和可信度明显弱于两个多小时的美版。

美版是哭片,泪点很多,后半段几乎全是泪点,而印度版则偏于浪漫和欢快,悲情氛围设置不足,以至于我只有眼眶湿,却远没像美版那样寸断干肠地泪奔。

印度版为了煽情而增加了美版没有的自行拍摄电影的剧情(我不知道原著小说有没有这个情节)。

美版的主人公的年龄设置是十七八岁,印度版的年龄设置是二十三四岁。

值得一提的是,两位主人公戴的耳机都是JBL,够奢侈的了,我估计是JBL的植入广告吧。再有,本片中出现了中国元素,女主家的电视机是中国的海尔。

印度版有一处剧情上的漏洞——癌症肿瘤患者的互助会,美版中是同病相连的患者的互助会,而印度版则是由主治医生倡导的互助会,可是怎么会有能兼顾于所有癌症的医生呢?这明显是编剧在角色设置上的漏洞。


  • 6.4分 高清

    极光之爱

  • 7.4分 高清

    爱,藏起来

  • 6.4分 高清

    基友大过天

  • 7.1分 高清

    赤裸而来

  • 7.5分 高清

    萌动

  • 6.4分 高清

    神的孩子奇遇记

  • 7.5分 高清

    日后此痛为你用

  • 7.7分 高清

    非诚勿语

下载电影就来乐比TV,本站资源均为网络免费资源搜索机器人自动搜索的结果,本站只提供最新电影下载,并不存放任何资源。
所有视频版权归原权利人,将于24小时内删除!我们强烈建议所有影视爱好者购买正版音像制品!

Copyright © 2022 乐比TV icp123